Гексаграма №54



Спрощене тлумачення

  • Завжди і в усьому будьте обережні, особливо в любовних справах. Те, що відбувається сприймайте спокійно і холоднокровно, інакше можете потрапити в дуже неприємне становище. Виконання бажання затягується. Це період, коли краще чекати й думати. Одночасно це період, коли доходи перевищують витрати. Найближчі тижні дуже сприятливі для підготовки до наступного більш позитивного періоду.

  • зовнішнє, що відступає, руйнується

    6

    Назва: чжень (збудження)
    Властивість: рухливість
    Образ: грім

    5

    4

    внутрішнє, що настає, що творить

    3

    Назва: дуй (дозвіл)
    Властивість: радісність
    Образ: водойма

    2

    1


    Інтерпретацію побудовано на підставі критичної школи Коментаторів Ван Бі, Вань І, Ито Тогай.


    № 54. Гуй-мей. Наречена.

    Якщо попередня ситуація являла собою тільки рух уперед і в ньому тільки намічалася мета, то ця ситуація являє собою вже досягнення відомої мети. Якщо там було зазначено, що дружина йде до свого чоловіка, то тут ця тема розвинена як особлива ситуація. Ця гексаграма називається Наречена. Тут знову повторений образ шлюбу, але вже в інших співвідношеннях сил. Усередині, тобто внизу, тут триграма, що символізує старшу сестру. Вгорі, тобто зовні,- триграма, що символізує молодшого сина. Таким чином, тут знову повторюється тема шлюбу. Співвідношення вікових груп нас не повинно дивувати, якщо ми згадаємо, що в Китаї, як правило, дружина бувала старшою за чоловіка. Тут ідеться головним чином про ту поведінку, яку повинна прийняти для себе наречена. Ставши дружиною, вона насамперед має бути господинею дому і залишатися у домі. Тому всякий виступ, те, що мовою "Книги Змін" називається Похід, для неї може закінчитися лише невдачею. У тексті читаємо:

    Наречена.
    У поході - нещастя.
    Нічого сприятливого.



    1

    На першій позиції зображено той момент, коли наречена вирушає до свого майбутнього чоловіка. У переносному сенсі це той момент, коли людина тільки ще приступає до своєї роботи. Самостійно взятися за справу на перших порах, може бути, і важко, необхідна допомога з боку інших. Так, тут ідеться про те, що наречену мають супроводжувати її дружки. Цей виступ у світ на перших порах ще може бути вельми невпевненим. Тому тут дається вже знайомий нам образ кульгавого, який, хоча і може наступати, проте його наступ вельми обмежений. Проте тут належить вийти назовні назовні, і тому афоризм першої риси говорить:

    На початку сильна риса.

    Якщо відправляють наречену, то з дружками.
    Вона як кульгавий, який може наступати.
    Похід - до нещастя.



    2

    Власне кажучи, сама наречена зображена в цій гексаграмі третьою рисою. Перші ж дві риси зображують супроводжуючих дружок. Шлях до будинку майбутнього чоловіка належить самій нареченій, дружки її тільки проводжають. Вони не можуть дійти до кінця, бо, довівши наречену до будинку майбутнього чоловіка, вони повинні повернути назад. Якщо людина займає в цій ситуації таку відокремлену позицію, то її діяльність є діяльністю свого роду відлюдника. Будучи присутньою у світі, вона ніби відсутня в ньому, бачачи світ, вона бачить його лише наполовину. Ось чому в тексті тут ми знаходимо:

    Сильна риса на другому місці.

    І кривий може бачити.
    Сприятлива стійкість відлюдника.



    3

    Нижня триграма в цій гексаграмі позначає радість як відоме допущення будь-якої форми діяльності. Але тут, оскільки це третя риса, у якій найбільше виражаються свобода і свавілля, оскільки вона символізує саму наречену, остільки тут може позначитися шкідливий вплив сваволі, тобто розбещеності. Тому йдеться про необхідність почекати, як служниці, почекати деякий час, поки не буде наказу з боку чоловіка, зображеного п'ятою рискою. Серйозність дій його виражена в тому, що якби навіть наречена виявилася негідною і її відправляють назад, то все ж таки відправляти її слід також у супроводі дружок, тобто якщо людина, взявшись за якусь роботу, не може впоратися з нею як слід, не може впоратися з нею як слід, то, відсторонивши її від цієї роботи, необхідно подбати про її збереження. У цьому сенсі можна розшифрувати текст:

    Слабка риса на третьому місці.

    Якщо відправляють наречену, то з дружками.
    Якщо, не прийнявши її, відправляють назад, то теж із дружками.



    4

    Четверта позиція являє собою той момент, коли відповідний термін для відправлення нареченої вже минув. Однак оскільки тут уся ситуація тяжіє до досягнення мети (у перекладі образною мовою - до шлюбу), остільки тут не доведеться дбати про те, що термін пропущено. Якщо не зараз, то пізніше, але все ж таки мета має бути досягнута, і вона може бути досягнута. У цьому сенсі в тексті говориться:

    Сильна риса на четвертому місці.

    Якщо при відправленні нареченої буде упущено термін, то пізніше її відправлять.
    Буде час!



    5

    Існує переказ, відображений у коментаторській літературі "Книги Змін", що один із стародавніх царів, цар І, видав двох своїх дочок за своїх підданих. Цей мотив надалі послужив темою для розмов про його увагу до своїх підданих, про те, що він, обіймаючи таку високу посаду, не погребував поріднитися зі своїми підданими. І тут, на п'ятій позиції, йдеться про те, як цей легендарний цар І відправляв наречених. Оскільки він, який посідає більш високе соціальне становище, віддав своїх доньок людям нижчим, остільки його доньки, хоч і царського походження, були вбрані не надто розкішно. Це було помітно, як каже переказ, настільки, що оздоблення дружок виділялося своєю ошатністю. Але незважаючи на це, героїнями дії все-таки були порівняно скромно вбрані наречені, бо вони були тими, заради яких і дружки одяглися. Оскільки тут ідеться про наречених, тобто в перекладі з образної мови "Книги Змін" про людину, яка ще не приступила до дії, а тільки приступає до неї, остільки тут дається образ місяця, що наближається до повного місяця. Загалом, у цьому афоризмі сказано:

    Слабка риса на п'ятому місці.

    Цар І відправляв наречених.
    Але царське вбрання не зрівняється з блиском вбрання дружок.
    Місяць майже в повному місяці.
    Щастя.



    6

    Досягнення мети, яке є темою цієї гексаграми, вже було зазначено на попередній, п'ятій позиції. Тут, на шостій позиції, може бути лише пустоцвіт. Він виражений в образі порожніх кошниць або в образі барана, якого ріжуть, але в якому немає крові. Звичайно, ці образи вже самі вказують на несприятливість цієї позиції. Справді, коли мета досягнута, то після її досягнення вже слід переходити до чогось іншого, до якоїсь іншої дії. Тут же надмірна затримка в межах даної ситуації не може призвести ні до чого сприятливого. Тому в тексті сказано:

    Нагорі слабка риса.

    Жінка підносить кошниці, але вони не наповнені.
    Слуга обдирає барана, але крові немає.
    Нічого сприятливого.