Якийсь тиран, який уявив себе вченим, написав Бахауддіну:
"Я обурений тим, що ви написали, і вважаю, що це некоректно ні в історичному
історичному сенсі, ні в буквальному".
Бахауддін відповів:
"Щадячи ваші почуття, я написав менше чверті того, що міг би написати з цього приводу
приводу. Тому вважайте, вам дуже пощастило, бо я далеко не вичерпав своїх
можливостей. Але знайте, якщо настане час, коли цього вимагатиме
благоденство моїх учнів, я викладу решту три чверті матеріалу, що так образив
вас матеріалу, бо позбавляти людей істини, з поваги до свавільної персони,
чи то цар, чи то священик, чи то вчений, можна тільки до відомих меж".
Коментарі:
Прямота Бахауддіна Накшбанда, що проявилася з нагоди, а також прямота інших
вчителів Центральної Азії втілена в Джамі (дивіться "Казки дервішів" —
Tales of the Dervishes) і в Наджмуддйні Кубрі (дивіться "Суфії" - The Sufis).
Ідріс Шах. "Спостереження за покровом". Переклад з англійської на російську М.Д. Степанова