Однажды, в давние времена, один человек, покинув пределы своей страны,
заблудился и попал в мир, известный как страна Дураков.
Вскоре встретил он толпу людей, в панике бегущих с поля, где они собирали
урожай пшеницы. "Там на поле чудовище", — объяснили они. Он пошел туда и
увидел, что это всего лишь арбуз.
Тогда он сказал людям, что ради них убьет чудовище. Вытащив нож, он срезал
арбуз с грядки, отрезал ломоть и стал его уплетать. Увидев такое, люди
испугались пришельца еще больше, чем арбуза. Схватив вилы, они набросились
на него и погнали прочь, с криками: "Гоните, гоните его, а то мы станем его
следующей жертвой!".
Вышло так, что какое-то время спустя, другой человек забрел в страну Дураков,
и на первых порах с ним произошло то же самое. Только вместо того, чтобы
предлагать дуракам избавление от чудовища, он признал, что чудовище крайне
опасно, и вместе с ними помчался от арбуза, тем самым, завоевав их доверие.
Он провел среди дураков много времени, жил в их домах, и мало помалу ему
удалось обучить их некоторым основным фактам, что позволило им не только
избавиться от страха перед арбузами, но и начать разведение этой культуры.
Коментарии:
Это собрание шуток предназначено облечь в человеческие формы образцы
индивидуального мышления и указать на социальные эпизоды, подлинные и
вероятные, которые параллельны работе ума. Джефри Григсон, выдающийся
литературный критик, недавно отметил ("Кантри Лайф" — Country Life,
November 21s1, 1968) необычный и выгодный психологический эффект суфийских
"шуток"; он пошел настолько далеко, что назвал их "дополнением к языку".
Идрис Шах. "Наблюдение за покровом". Перевод с английского М.Д. Степанова